Thứ Năm, 15 tháng 8, 2013

Số đỏ phiên bản mới gây tò khá là hot mò.

Tuy nhiên, với việc chọn tiểu thuyết “Số đỏ” làm cốt truyện trọng tâm, “cái trò” sẽ được khán giả soi xét khe khắt hơn nhiều bởi bộ phim “Số đỏ” trước đó đã rất thành công và được coi là “cái bóng quá lớn” để có thể vượt qua, đặc biệt là với diễn xuất của vai Xuân tóc đỏ

Số đỏ phiên bản mới gây tò mò

Theo trailer ban sơ thì “cái trò” được chuyển thể từ 4 tác phẩm của cố nhà văn Vũ Trọng Phụng:  Số đỏ, Cơm thầy cơm cô, Kỹ nghệ lấy tây, Làm đĩ.

“Cái trò” tụ tập nhiều nguyên tố để trở nên một “tác phẩm lớn”: Nội dung được chuyển thể từ 3 tác phẩm nức tiếng của “ông vua ký sự” đất Bắc - Vũ Trọng Phụng, kinh phí đầu tư lớn nhất từ trước đến nay của Hãng phim Đài truyền hình Việt Nam (VFC), một trailer quyến rũ và lời tự đánh giá của đạo diễn Nhuệ Giang: “phim toàn diện hơn bản phim Số đỏ trước đó”.

Vai chính được giao cho hai diễn viên trẻ Việt Bắc và Bảo Thanh Khi công chúng đã bắt đầu ngán với những bộ phim Việt Nam “na ná Hàn Quốc” thì sự xuất hiện của “cái trò” nhận được sự quan hoài và đợi của khán giả là điều dễ hiểu.

Tuy nhiên, cũng có quan điểm cho rằng, sự đổi thay này là cần thiết và hợp lý bởi không thể đưa một đứa trẻ 13 tuổi lên phim với những cảnh “nhạy cảm” như vậy. Còn trong “Trò đời”, các tình tiết mới khi pha trộn ba câu chuyện khác nhau sẽ buộc biên kịch phải sáng tạo nên những lời thoại mới đúng chất Vũ Trọng Phụng.

Đây là một sự mạo hiểm và một thách thức lớn bởi Việt Bắc đốn được biết đến với hình ảnh của một diễn viên hài, nhưng Xuân tóc đỏ của Vũ Trọng Phụng không đơn giản chỉ là một kẻ biết pha trò. Cách làm này thường được sử dụng khi đạo diễn muốn kể nhiều câu chuyện trong cùng một bộ phim. Trong “cái trò”, vai diễn khó khăn này được giao cho một diễn viên rất trẻ cả về tuổi đời lẫn tuổi nghề: Việt Bắc

Số đỏ phiên bản mới gây tò mò

Đây là lần trước nhất hai ký sự “Cơm thầy cơm cô” và “Kỹ nghệ lấy tây” lên phim nên có nhẽ khán giả sẽ không có nhiều sự so sánh và đánh giá. Tuy nhiên, bối cảnh phim đốn diễn ra trong một không gian hẹp, tại các gian phòng trong các ngôi nhà cổ hoặc một góc phố nhỏ khiến quang cảnh trong phim có phần gò bó.

Trong khi đó, phim “Số đỏ” trước đó đã có sẵn một cốt truyện hợp nhất và vẹn toàn.

Một cái khó nữa là sử dụng ngôn ngữ thế nào để khán giả ngày nay có thể hiểu và cảm nhận được sự châm biếm hài hước và sâu sắc trong từng tình tiết, từng lời thoại của những tác phẩm được viết theo lối viết những năm 30 của thế kỷ trước (“Kỹ nghệ lấy Tây” được đăng báo năm 1934, “Cơm thầy cơm cô” và “Số đỏ” đăng báo năm 1936).

“Cái trò” khiến công chúng liên quan tới một tác phẩm có thể nói là mẫu mực trong việc tạo sự thống nhất cho những câu chuyện khác nhau trên màn ảnh là “Làng Vũ Đại ngày ấy”. Để “cái trò” thành công, cái khó là đạo diễn và biên kịch sẽ xoay chuyển như thế nào để tạo một mối kết liên hợp lý cho ba câu chuyện vốn nói về những khía cạnh khác nhau, những vấn đề khác nhau, những tầng lớp khác nhau của tầng lớp đương thời.

Theo nguyên tác, năm 13 tuổi Đũi bị một tên Tây – ý trung nhân của bà chủ trước nhất - cưỡng bức dưới sự tiếp tay của chính bà chủ để rồi sau đó tha hóa dần, trở nên một kẻ đầy lòng hận thù, sống thế cục với mong muốn lớn nhất là trở nên một ả nhà trò, một thứ gái bao cao cấp. "Xuân tóc đỏ" Việt Bắc (áo trắng) có thể vượt qua "Xuân tóc đỏ" Quốc Trọng?   Hơn nữa, diễn xuất của diễn viên Quốc Trọng, vai Xuân tóc đỏ - trong phim “Số đỏ” sinh sản năm 1990 của hãng phim Gia Định – vẫn còn in đậm dấu ấn và khó có thể thay thế trong lòng công chúng tới tận giờ

Số đỏ phiên bản mới gây tò mò

Có thể thấy, “Trò đời” đã có sự đổi thay khá rõ bố cục cũng như một số tình tiết trong ba tác phẩm của Vũ Trọng Phụng. Nếu theo cách thức này, có thể “Trò đời” sẽ có bối cảnh chung là Hà Nội, và người kể chuyện là nhà báo Phan Vũ – nhân vật đã xuất hiện từ tập trước nhất.

Trước hết là nhân vật Đũi – một nhân vật chính trong phóng sự “Cơm thầy cơm cô” của Vũ Trọng Phụng – đã được thay đổi một phần bối cảnh trên con đường “biến chất”. Với sự quảng cáo rần rộ và những nhận xét đầy tự tín của ekip làm phim, khán giả sẽ chờ đợi “Trò đời” liệu có thể ghi tên lên danh sách “phim vàng” của điện ảnh Việt Nam.

Tuy nhiên, nếu không tiết chế cảnh một cách khéo léo# và tạo ra những mối liên kết hợp lý sẽ rất dễ khiến tình tiết câu chuyện bị ngắt khúc và khó theo dõi, thậm chí khiến tính cách nhân vật trở thành mờ nhạt. Y phục trong "Trò đời" được đầu tư khá công phu   Khán giả có thể nhận thấy y phục của các nhân vật được đầu tư khá kỹ lưỡng và phim đã phần nào tái tạo lại thành công những hình ảnh xưa.

Nhưng khi phát sóng chính thức thì nội dung trong “Làm đĩ” đã bị loại ra khỏi danh sách. Trong tập trước tiên phát sóng ngày 9/8 vừa qua, bộ phim đã kể ba câu chuyện với những bối cảnh riêng được đan xen vào nhau

Số đỏ phiên bản mới gây tò mò

Sự đổi thay này khiến khán giả rất tò mò về ý đồ phát triển câu chuyện của đạo diễn. Điều này cũng dễ hiểu khi khó mà tìm ra những không gian rộng lớn hơn để diễn đạt hình ảnh của Hà Nội thủa xưa.

Cách mà đạo diễn Phạm Văn Khoa dùng để thống nhất bối cảnh của ba câu chuyện là đưa về cùng một không gian (làng Vũ Đại) và có cùng một người kể chuyện (nhân vật giáo viên Thứ). Bối cảnh đưa đẩy nhà báo Phan Vũ tới với câu chuyện của những “người làm nghề lấy chồng Tây” cũng khác và Xuân tóc đỏ xuất hiện lần đầu tiên với hình ảnh của một tên bán thuốc dạo chứ không phải một kẻ làm nghề nhặt banh trong sân tennis.

Trong “Số đỏ”, lời thoại của các nhân vật được lấy vẹn nguyên từ tiểu thuyết. Cảnh ngộ của nhân vật Đũi trong "Trò đời" được đổi thay khá nhiều   Nhân vật Đũi trong phim (do Bảo Thanh thủ vai) đã được “tăng tuổi” thành một thiếu nữ xinh đẹp khi bắt đầu bước chân đi ở mướn.

Đây là bộ phim được chuyển thể từ ba tác phẩm nổi tiếng của nhà văn Nam Cao:  Chí Phèo, Lão Hạc, Sống mòn. Có nhiều quan điểm cho rằng, điều này đã làm giảm đi tính trung thực và giá trị cáo giác sự tha hóa của từng lớp bấy giờ trong ký sự của Vũ Trọng Phụng.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét